-
1 across the river
-
2 the area across the river
Общая лексика: заречьеУниверсальный англо-русский словарь > the area across the river
-
3 he ferried the passengers across the river
Макаров: он переправил пассажиров через рекуУниверсальный англо-русский словарь > he ferried the passengers across the river
-
4 a bridge across the river
Макаров: мост через рекуУниверсальный англо-русский словарь > a bridge across the river
-
5 assault across the river
Военный термин: преодоление водной преграды (войсками первого эшелона), форсирование водной преграды (войсками первого эшелона)Универсальный англо-русский словарь > assault across the river
-
6 bridge across the river
Макаров: мост через рекуУниверсальный англо-русский словарь > bridge across the river
-
7 right across the river
Разговорное выражение: аккурат за рекой (аккурат = сразу)Универсальный англо-русский словарь > right across the river
-
8 there is a forest across the river
Макаров: по ту сторону реки есть лесУниверсальный англо-русский словарь > there is a forest across the river
-
9 they shouted out to each other across the river
Макаров: они перекликались через рекуУниверсальный англо-русский словарь > they shouted out to each other across the river
-
10 throw a bridge across the river
Макаров: перебросить мост через рекуУниверсальный англо-русский словарь > throw a bridge across the river
-
11 we paid our fare to be transported across the river
Макаров: мы заплатили за переправу через рекуУниверсальный англо-русский словарь > we paid our fare to be transported across the river
-
12 (a) bridge across the river
English-Russian combinatory dictionary > (a) bridge across the river
-
13 to live across the river
English-Russian combinatory dictionary > to live across the river
-
14 to throw a bridge across the river
English-Russian combinatory dictionary > to throw a bridge across the river
-
15 (a) town across the river
город на том/на противоположном берегуEnglish-Russian combinatory dictionary > (a) town across the river
-
16 across the street
across the street (bridge, river) на той/на противоположной стороне улицы (моста, реки) -
17 up the river
-
18 to cross the river
2) to cross the river/to swim across the river переплыть реку -
19 Let us cross the river and rest in the shade
"Теперь - туда, за реку, там я усну в тени"Предсмертные слова генерала Т. Джексона по прозвищу Каменная стена [ Jackson, Thomas Jonathan (Stonewall)], умершего от ран 10 мая 1863. Перефразированы в названии одного из последних романов Э. Хемингуэя [ Hemingway, Ernest Miller] "За рекой, в тени деревьев" ["Across the River and into the Trees"] (1950).English-Russian dictionary of regional studies > Let us cross the river and rest in the shade
-
20 across
əˈkrɔs
1. нареч.
1) поперек;
в ширину;
от края до края His technique is to start at 1 across and then go to 1 down. ≈ Его метод состоит в том, чтобы начать с 1 по горизонтали, а затем перейти к 1 по вертикали.
2) на ту сторону;
на той стороне;
напротив to put across ≈ перевозить( на лодке, пароме) Richard stood up and walked across to the window. ≈ Ричард встал и подошел к окну напротив. He pulled up a chair and sat down across from Michael. ≈ Он подвинул стул к Майклу и сел напротив.
3) крест-накрест with arms across ≈ скрестив руки Syn: crosswise, crisscross
4) тех. (включено) параллельно
2. предл.
1) сквозь, через to run across the street ≈ перебежать улицу across country ≈ напрямик;
по пересеченной местности across lots амер. ≈ напрямик Syn: through
2) поперек A tree lay across the road. ≈ Поперек дороги лежало дерево. He scrawled his name across the bill. ≈ Он нацарапал свое имя поперек счета. She found her clothes lying across the chair. ≈ Она обнаружила свою одежду лежащей поперек стула. For a moment a shadow seemed to pass across Roy's face. ≈ На мгновенье показалось, что по лицу Роя пробежала тень.
3) местонахождение по другую сторону чего-л. через;
по ту сторону или на той стороне There is a forest across the river. ≈ По ту сторону реки есть лес. ∙ put it across smb.поперек, в ширину;
от края до края - a line drawn * линия, проведенная поперек - the lake is more than a mile * озеро имеет больше мили в ширину по горизонтали (в кроссвордах) на ту сторону - when did he come *? когда он переправится? - I helped the blind man * я помог слепому перейти улицу по ту сторону;
на той стороне - by this time he is * теперь он уже там( from) напротив - they live just * from us они живут прямо напротив нас крест-накрест - with arms * скрестив руки (электротехника) параллельно в пространственном значении указывает на пересечение чего-л.: через - a bridge * the river мост через реку - to run * the road перебежать дорогу - to swim * a river переплыть реку - to go * the Channel пересечь Ла-Манш - to step * the threshold переступить порог в пространственном значении указывает на движение в любом направлении, кроме движения вдоль: по - the clouds scudded * the sky облака стремительно неслись по небу - to pass one's hand * one's forehead провести рукой по лбу - to slap smb. * the face ударить кого-л. по лицу в пространственном значении указывает на положение предмета поперек чего-л., под углом к чему-л.: поперек - to lie * the bed лежать поперек кровати - a coat thrown * a bench пальто, переброшенное через скамью - a car stood * the road поперек дороги стояла машина - a headline * the front page of the paper заголовок через всю первую полосу газеты - the two lines cut * each other эти две линии пересекаются под прямым углом в пространственном значении указывает на мнстонахождение по другую сторону чего-л.: через;
по ту сторону или на той стороне - there is a forest * the river по ту сторону реки есть лес - he addressed my from * the room он обратился ко мне с противоположного конца комнаты - we heard the radio * the street на той стороне улицы играло радио - he lives * the street он живет напротив - * the border через границу;
за границей в пространственном значении указывает на столкновение, встречу - to come * a friend неожиданно встретить знакомого - I came * this book at a secondhand bookshop я напал на эту книгу у букиниста > * country напрямик;
не по дорогеacross крест-накрест;
with arms across скрестив руки ~ на ту сторону;
на той стороне;
to put across перевозить (на лодке, пароме) ~ prep поперек;
a tree lay across the road поперек дороги лежало дерево ~ поперек;
в ширину ~ prep сквозь, через;
to run across the street перебежать улицу;
across country напрямик;
по пересеченной местности;
across lots амер. напрямик~ prep сквозь, через;
to run across the street перебежать улицу;
across country напрямик;
по пересеченной местности;
across lots амер. напрямик~ prep сквозь, через;
to run across the street перебежать улицу;
across country напрямик;
по пересеченной местности;
across lots амер. напрямик lot: ~ участок (земли) ;
across lots напрямик, кратчайшим путем;
parking lot стоянка автомашин~ на ту сторону;
на той стороне;
to put across перевозить (на лодке, пароме) put: ~ across обманывать, надувать( кого-л.) ~ across перевозить, переправлять( на лодке, пароме) ~ across успешно завершить( какое-л.) дело, "провернуть" (что-л.)to put it ~ (smb.) наказывать( кого-л.) to put it ~ (smb.) сводить счеты( с кем-л.) ;
в) вводить в заблуждение~ prep сквозь, через;
to run across the street перебежать улицу;
across country напрямик;
по пересеченной местности;
across lots амер. напрямик~ prep поперек;
a tree lay across the road поперек дороги лежало деревоacross крест-накрест;
with arms across скрестив руки
См. также в других словарях:
Across the River and into the Trees — Infobox Book name = Across the River and Into the Trees title orig = translator = image caption = First American edition author = Ernest Hemingway illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Novel… … Wikipedia
Across the River to Motor City — infobox television show name = Across the River to Motor City caption = format = drama/mystery runtime =48 min creator = Denis McGrath Robert Wertheimer producer = Wanda Chaffey David Devine Bryn Garrison Denis McGrath Richard Mozer Robert… … Wikipedia
Meeting Across the River — Song by Bruce Springsteen from the album Born to Run Released August 25, 1975 Recorded 1975 at The Record Plant in New York, New York[1] … Wikipedia
Texas Across the River — Infobox Film name = Texas Across The River image size = caption = director = Michael Gordon producer = Harry Keller writer = Wells Root, Harold Greene, and Ben Starr starring = Dean Martin Joey Bishop music = Sammy Cahn and James Van Heusen… … Wikipedia
Drums Across the River — Directed by Nathan Juran Produced by Melville Tucker … Wikipedia
The Bridge on the River Kwai — This article is about the film. For the novel, see The Bridge over the River Kwai. The Bridge on the River Kwai Original release poster Directed by … Wikipedia
Across the Wide Missouri — (ISBN 0 395 92497 9) is a 1947 historical work by Bernard DeVoto. It is the second volume of a trilogy that includes The Year of Decision (1942) and The Course of Empire (1952). Across the Wide Missouri is a history of the Fur trade in the… … Wikipedia
Crossing the River — First American edition cover … Wikipedia
Battle of the River Bug — The Battle of the River Bug, sometimes known as the Battle of Volhynia, was a battle that took place on 22 23 July, 1018, in Red Ruthenia, near the Bug River and near Volhynia (Wołyń), between the forces of Bolesław I the Brave of Poland and… … Wikipedia
The River Tour — infobox concert tour concert tour name = The River Tour artist = Bruce Springsteen and the E Street Band start date = October 3, 1980 end date = September 14, 1981 number of legs = 4 number of shows = 139 last tour = Darkness Tour (1978) this… … Wikipedia
The Battle of the River Plate (film) — Infobox Film name = The Battle of the River Plate (Pursuit of the Graf Spee) image size = 215px caption = theatrical poster director = Michael Powell Emeric Pressburger producer = Michael Powell Emeric Pressburger writer = Michael Powell Emeric… … Wikipedia